天津14个项目入选国家重点出版“走出去”工程 获海外出版商高度评价
中新网天津9月19日电 (王在御)近日,天津出版传媒集团14个项目入选“2022年经典中国国际出版工程“、“丝路书香工程”、“中国当代作品翻译工程”资助项目名单。这三项工程都是国家重点出版“走出去”工程,旨在鼓励和支持体现国家意志、代表国家水准、传承中华文明、反映时代风貌、适于国际传播的外向型优秀图书选题的翻译和推广出版。
据了解,《孔子的故事》(意大利文)、《荒漠里有一条鱼》(德文)、《我需要和你谈谈》(英文)、《中国杂交水稻发展简史》(英文)等4个项目入选“经典中国国际出版工程”;《中国共产党百年经济思想史论》(白俄罗斯文)、《中国社会保障制度解读》(阿拉伯文)、《儒学六讲》(乌尔都文)、《海边春秋》(葡萄牙文)、《补血草》(阿拉伯文)、《过香河》(蒙古文)、《星鱼》(阿拉伯文)7个项目入选“丝路书香工程”;《我们的娜塔莎》(阿拉伯文)、《补血草》(土耳其文)、《星鱼》(英文)等3个项目入选“第十期中国当代作品翻译工程”。
据悉,由天津人民出版社出版的《中国共产党百年经济思想史论》得到了白俄罗斯出版商的高度评价,白俄罗斯语版已经在翻译中。百花文艺出版社的《荒漠里有一条鱼》去年已经输出了英文版和西班牙文版版权,引起了国外出版商的关注。
沙特萨比阿集团阿巴戈尔出版中心负责人穆斯法尔-萨比阿表示:“《星鱼》用童话诠释人与自然生态之间的关系,主题具有国际视野,将品格教育与生态教育、生命教育、情感教育融为一体,包含对生命、梦想、自由、幸福等多重含义的思考,我们将这部作品带给阿拉伯语地区读者,让他们了解中国原创故事的精彩与魅力,从中获得心灵共鸣和精神力量。”(完)
版权声明:凡注明“来源:中国西藏网”或“中国西藏网文”的所有作品,版权归高原(北京)文化传播有限公司。任何媒体转载、摘编、引用,须注明来源中国西藏网和署著作者名,否则将追究相关法律责任。