丁墨:马来西亚读者和中国网络文学几乎是“同频”的
中新网吉隆坡6月4日电 (记者 陈悦)“今天在中国流行的网络作品,马来西亚的读者第一时间就能看到,和我们的流行几乎是同频的,”著名网络作家丁墨接受中新网记者采访时说,这体现了网络文学的特性——没有边界限制,实时实现传播。
正在马来西亚举行的吉隆坡国际书展上,中国首次举办主宾国活动。作为主宾国活动之一,丁墨带着自己的作品来到马来西亚,和当地作家、读者交流。
丁墨对记者坦言,自己的作品此前已在泰国、越南等地翻译出版,但还没有出过马来语版本,“我在马来亚大学演讲前,还担心会没有人报名”。令丁墨没有想到的是,演讲预计开放一百个报名名额,但开放报名才一天,报名人数就达到两百人,“不得不停止报名”。
丁墨说,马来西亚华人大学生找自己签名时说,他们都是在中国的网络上直接追自己作品更新的,“这种传播方式比我想象得更加直接”。
除了传播更加直接,丁墨也指出,网络文学作品总量大,作者多,各个题材领域新作品层出不穷,能给海外读者,尤其是华人读者提供更多的选择。此外,网络文学在题材和表现形式有自己的探索和创新,呈现和传统文学不一样的探索方向。
“传播实时、受众广、探索方向有特色,”丁墨总结说,这些都决定了在中国和马来西亚乃至其他国家的文学交流中,网络文学能起到独特的作用,可以成为“很好的补充”。
从事网络文学创作已逾十年,丁墨说,自己见证了网络文学的日益成熟。她坦言,网络文学创作者众多,每年作品数不胜数,难免出现良莠不齐的现象。“但每个创作领域都难免有良莠不齐的现象,”丁墨认为,事实上网络文学当前正在走向健康发展的道路上。
她说,中国作协等相关部门一直注意引导网络文学的健康发展,提倡作者关注现实,注重人文关怀,探索更丰富的题材。“今年3月,第33届中国科幻银河奖揭晓,多部网络文学作品获奖,这充分证明了网络文学在文学性上的不断进步。”
丁墨也指出,随着网络文学的发展,主流作者也日益注意自身作品对读者的导向作用,并坚持发展自身的风格。她说,的确也有些新人作者盲目追求热点,出现同质化现象。但事实证明,网络文学在自身发展中大浪淘沙,只有那些坚持自身风格的作者,坚持写自己内心真实的诉求,不走工业化同质化生产道路,才能在网络文学发展中走得长远。
“网络文学的读者也在成熟中,”丁墨说,网络文学读者主流声音是清晰明确的,“三观是很明确的,也有一定鉴赏能力”。
“市场成熟了、作者成熟了,读者也成熟了,”丁墨相信,中国网络文学一定能展现更好的发展前景,并更多走向海外,受到更多海外读者的欢迎。(完)
版权声明:凡注明“来源:中国西藏网”或“中国西藏网文”的所有作品,版权归高原(北京)文化传播有限公司。任何媒体转载、摘编、引用,须注明来源中国西藏网和署著作者名,否则将追究相关法律责任。