改编自马伯庸小说,舞台剧《两京十五日》2022版有何特点?
中新网北京7月10日电(记者 上官云)“《两京十五日》是个‘公路片’,整个故事一直在变换地点、场景。这对舞台来说非常难。”在谈到《两京十五日》时,原著作者马伯庸如是说道。
按照计划,7月21日,舞台剧《两京十五日》2022版将首次赴澳门演出。记者采访了著名作家马伯庸,分享了改编背后的故事。
舞台剧《两京十五日》改编自马伯庸同名长篇历史小说,70万字的篇幅、170个角色,缜密的细节、生动的人物、连续反转的剧情让本书迅速成为颇受“书粉”喜爱的作品之一。
故事内容取材《明史》中的一段历史——“夏四月,以南京地屡震,命往居守。五月庚辰,仁宗不豫,玺书召还。六月辛丑,还至良乡,受遗诏,入宫发丧。”
该剧由紫荆文化集团旗下中国对外文化集团有限公司总出品,中演演出院线发展有限责任公司出品,中央戏剧学院联合出品。
从目前已知的一些演出片段来看,舞台剧《两京十五日》2022版颇具戏剧性和冲击力,布景的变换以及多媒体的虚实结合,实现了剧中波澜壮阔的时空穿梭。
此前,马伯庸也通过主办方表达了对2022版舞台剧的美好祝愿与观剧邀请,“希望大家来舞台剧现场,与角色一起在运河上展开一场关于大明国运的生死时速。”
马伯庸透露,最初中演表示要将《两京十五日》改编为舞台剧时,自己有些吃惊,因为这个小说是一个“公路片”,整个故事一直在变换地点、场景,这对舞台来说非常难。
“我的原则是授权之后,不参与二次创作的过程。”他并没有参与舞台剧的剧本改编,“小说和剧本基本是完全不同的两种故事载体和表达方式,彼此并不兼容。”
马伯庸说,与其让自己越俎代庖,还不如交给更专业的人士来处理。充分尊重专业,让他们有充分发挥的空间。(完)
版权声明:凡注明“来源:中国西藏网”或“中国西藏网文”的所有作品,版权归高原(北京)文化传播有限公司。任何媒体转载、摘编、引用,须注明来源中国西藏网和署著作者名,否则将追究相关法律责任。