中国西藏网 > 即时新闻 > 文化

(寻味中华 | 戏曲)闽台悠悠歌仔戏:曲同调 语同音

发布时间:2023-09-06 09:19:00来源: 中国新闻网

  中新社漳州9月5日电 题:闽台悠悠歌仔戏:曲同调 语同音

  中新社记者 张金川

  “早年台湾歌仔戏萌芽时期所演唱的曲调,都是由福建流传过来的锦歌发展而成的。”台湾宜兰人陈建铭在他撰写的《锦歌过海成歌仔》一文中这样描述。

  据载,锦歌是流传于漳州及周边地区的民间艺术。300多年前,大量漳州人随军入台,带去了家乡的锦歌、车鼓弄等,为解思乡之情,逐渐将其搬上舞台,在清末民初的宜兰演变为台湾歌仔戏。

  曲调柔和、锣鼓铿锵……中新社记者近日走进福建省漳州市歌仔戏(芗剧)传承保护中心的排练大厅,看到不少戏迷正参加暑期“歌仔戏(芗剧)、锦歌爱好者”传习班公益培训活动。

  20世纪20年代,台湾歌仔戏班渡海回闽,歌仔戏因此回传漳州。抗日战争时期,歌仔戏被迫停演。为避免这项传统艺术就此消亡,漳州人邵江海等老艺人将其发展为闽南改良戏,重新在漳州唱响。后因发源于芗江流域,该剧种被称为“芗剧”。

  在漳州市歌仔戏(芗剧)传承保护中心副主任郑娅玲手中,一张印有“大陆歌仔戏回娘家”字样、在台北火车站六楼演艺厅演出的宣传单,已珍藏近30年。

  “我们唱的锦歌,就是台湾乡亲唱的歌仔戏。”郑娅玲说,1995年,漳州市芗剧团一行近70人受台湾业者之邀,带着《吕蒙正》《吕洞宾与白牡丹》等八台好戏赴台。

  “许多台湾观众汇集到宜兰的文化中心广场”,郑娅玲对赴台演出记忆犹新。其间,两岸歌仔戏界进行了多种形式的交流比较,最引人注目的是漳州芗剧团与台湾兰阳歌剧团联袂演出的邵江海力作《谢启娶妻》。

  为什么歌仔戏起源宜兰而非台湾的其他地区?宜兰县志记载,该县98%人口是以福建漳州漳浦为主移民族群,漳州人的“吃饭配鲁(卤)蛋”“死鸭硬嘴脾”“娶某做大舅”等上口腔(闽南语),是漳州与宜兰民间通用的口头语。

  因此,台湾文艺界认为:宜兰是台湾歌仔戏的诞生地,其开基祖、著名歌仔戏艺人“歌仔助”祖籍就在漳州漳浦,其唱腔道白,无一不是地道的漳州锦歌调。

  从漳州锦歌到台湾歌仔戏,再到闽南改良戏和芗剧,锣鼓同声,弦管同调,语言同音。许多台湾歌仔戏演员到漳州寻根,想再次学习扎实的唱腔基本功,而大陆的芗剧团也纷纷在灯光、舞美、服装、造型、乐器上改良提升,以符合当下审美。

  如今,在保护传承好传统剧目的同时,以新版《保婴记》为代表的原创歌仔戏纷纷登上舞台。“新版《保婴记》以‘爱’贯穿全剧,是发生在古代闽南乡间众人互助保婴的传奇故事。”郑娅玲说,她们还编排现代戏《谷文昌》《华侨女英雄李林》等,拓展芗剧的时代内涵。

  在漳州,闽南师范大学的台湾教师李姿莹,同样在为学校的歌仔戏社团编创新戏。近期,她结合漳州本地特色创作了《九龙江与水仙花》,接下来还将创作以台湾雾峰林家为主题、具有两岸元素的歌仔戏。

  “未来我们会更好地带领高校学子进行戏剧创作,同时很希望台湾演员到大陆来交流,或者大陆演员到台湾去演出,”李姿莹说,“艺术创作的生命力要在交流中迸发。”(完)

(责编:常邦丽)

版权声明:凡注明“来源:中国西藏网”或“中国西藏网文”的所有作品,版权归高原(北京)文化传播有限公司。任何媒体转载、摘编、引用,须注明来源中国西藏网和署著作者名,否则将追究相关法律责任。