北京冬奥会主媒体中心充满年味 中外记者合写吉祥“福”
本报讯(记者 赵晓松)写福字、领春联、看北京市民如何庆祝除夕……当然,人气最旺的冰墩墩、雪容融更是不能少——昨天上午,农历除夕之际,一场场精心策划的活动让北京冬奥会主媒体中心充满了浓浓的年味,中外记者欢聚一堂辞旧迎新。
“这是我第一次写中国字,我觉得有些丑。”美国NBC环球电视台制作和技术人员阿琳·普拉威尼克谦虚了,这名巴西姑娘在志愿者的帮助下,用毛笔在红纸上写下了一个笔画工整、横平竖直的“福”字,她一边笑一边和记者说:“这真是一个很棒的活动,让我们这些生活在地球另一边的人们,感受到了中国新年的气氛。”普拉威尼克说,这样的活动拉近了闭环内记者和中国传统文化的距离,“因为疫情,很遗憾没办法在这座我们工作的城市转转,了解大家的生活和文化。以前我对中国春节有一些了解,但是这次真的感受到了更多。”采访最后,在记者的指导下,“悟性”极高的普拉威尼克用中文说出了“新年快乐”。
在写春联活动区,日本时事通讯社记者长谷部良太请志愿者用毛笔写下了“时事通讯社”的横批,他开心地对记者说:“这幅字写得真漂亮。在日本的中国人会庆祝春节,但这是我第一次参与其中,我感到很快乐,感谢这样的活动。”长谷部良太还和记者交流起了“福”字的中日发音区别,“中国是FU,日本是FUKU,其实差不多。”
正当中外记者忙着写福字、领春联、看脸谱时,人群中突然一阵“骚动”。原来是北京冬奥会和冬残奥会吉祥物冰墩墩、雪容融的充气人偶加入了活动。眼见两位“大明星”现身,中外记者立即化身“追星族”,围上前去拍照留念。
主媒体中心昨天上午还在采访间通过视频连线的方式,让中外记者与石景山区金苹果社区的居民一起过年。视频中,居民们展示了贴春联、画脸谱、剪纸等民俗活动,主媒体中心的记者们在工作人员和志愿者的引导下隔空参与其中,一起尝试这些民俗活动。本报记者 邓伟摄
版权声明:凡注明“来源:中国西藏网”或“中国西藏网文”的所有作品,版权归高原(北京)文化传播有限公司。任何媒体转载、摘编、引用,须注明来源中国西藏网和署著作者名,否则将追究相关法律责任。