藏语文新词术语翻译专家审定会召开
图为专家审定会现场。 玉树州语文工作中心供图
19日,2021年度藏语文新词术语翻译专家审定会在青海省玉树市召开。
会议由中国民族语文翻译局主办、青海省玉树藏族自治州人民政府协办,来自北京、四川、云南、西藏、甘肃、青海等地的30余位专家学者参加。
新词术语的审定规范,关系到民族语言文字的正确学习和使用,影响少数民族对国家路线方针政策、法律法规的正确理解把握,是民族地区政治、经济、社会、文化、教育的发展需要。
图为中国民族语文翻译局副局长达哇才让讲话。 玉树州语文工作中心供图
会议集中审定近一年来全国两会、法律法规及社会各领域出现的新词术语,研究讨论以往新词术语审定工作中有异议的词条,听取专家对藏语文新词术语审定工作的建议。
玉树州委常委、统战部长,州政协党组副书记李富达介绍玉树州灾后重建和经济社会发展情况,表示将继续大力支持民族语文翻译工作发展。
中国民族语文翻译局副局长达哇才让指出,随着各民族交往交流交融不断加深,不断完善的语言文字政策为中国语言文字事业发展提供有力保障,也为民族语文翻译工作提供根本遵循。
图为玉树州委常委、统战部长,州政协党组副书记李富达讲话。 玉树州语文工作中心供图
“要在守正创新中把握新词术语审定工作的特点要求,精益求精打造新词术语翻译精品,为弘扬各民族优秀传统文化、铸牢中华民族共同体意识做出新的更大贡献。”达哇才让说。
据悉,从2010年开始,中国民族语文翻译局已连续11年召开蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜、彝、壮7个语种的新词术语翻译专家审定会议,收集整理新词术语汇编达77册,讨论审定词条近4万条,为民族地区和少数民族规范使用新词术语提供便利。
版权声明:凡注明“来源:中国西藏网”或“中国西藏网文”的所有作品,版权归高原(北京)文化传播有限公司。任何媒体转载、摘编、引用,须注明来源中国西藏网和署著作者名,否则将追究相关法律责任。
-
西藏阿里地区着力搭建交往交流“双语桥”
据悉,该活动充分与正在开展的党史学习教育和“三更”专题教育相结合,以“我为群众办实事”为目的,面向社会、面向基层准确宣传党和国家的法律法规、方针政策以及民族团结领域相关知识。[详细] -
2021年西藏高中班(校)各批次最低提档控制线出炉
经西藏自治区招生考试委员会审议,确定2021年西藏高中班(校)各批次最低提档控制线。[详细] -
拉萨市全国双语学习特色村镇(实践基地)揭牌
9月17日,全国双语学习特色村镇(实践基地)在城关区八廓街道鲁固社区揭牌。[详细]