汉藏双语版《哈姆雷特》获“年度经典复排”剧目称号
5月5日至5月7日,汉藏双语版·话剧《哈姆雷特》受邀参加上海·静安现代戏剧谷演出。5月8日晚,上海话剧艺术中心隆重举行2023年上海·静安现代戏剧谷“壹戏剧大赏”颁奖典礼,该剧荣获“年度经典复排”剧目称号。
记者了解到,演绎汉藏双语版《哈姆雷特》的22位青年演员是上海戏剧学院2017级表演系西藏班的学员,该剧两年前作为上戏第一届西藏本科班的学生们带回西藏的“毕业礼物”在拉萨广受欢迎。此次受邀参加上海·静安现代戏剧谷演出,让他们得以有机会回到最初开始戏剧梦想的地方,回到他们戏剧播种的土地上再次演绎《哈姆雷特》,此剧双语版的精彩演绎进一步提高了西藏自治区话剧团在业内的知名度和影响力。
对于演员们的演出表演,作为复排导演的濮存昕评价说,“藏族演员强烈而又柔美的气质,演绎着莎士比亚对人世间的怜悯悲情。”那些曾经在剧中晦涩难懂的台词,在藏族演员用藏语的演绎下,仿佛有了一种挥洒自如的野性和释放。这样的一部作品,不仅是对莎翁名剧的一次创新,也是藏族人文融于话剧创作,成为华语话剧世界一抹神秘而温厚的色彩。
“汉语版《哈姆雷特》的演出证明了中国文化有自信解读世界经典,而藏语的丰富性、深刻性则展现了中国少数民族语言也可以诠释世界经典。”双语版《哈姆雷特》巧妙融入了大量藏族元素,力争在古典美、现代性和民族风格上找到一种平衡,演出以独特的导演手法、真挚的表演风格、鲜明的民族元素受到了业内外的广泛欢迎。
版权声明:凡注明“来源:中国西藏网”或“中国西藏网文”的所有作品,版权归高原(北京)文化传播有限公司。任何媒体转载、摘编、引用,须注明来源中国西藏网和署著作者名,否则将追究相关法律责任。
-
西藏允许开办这八类校外培训机构
记者从西藏自治区文化厅获悉,为进一步规范对文化艺术类校外培训机构的设置审批管理,促进文化艺术类校外培训机构健康发展,结合西藏实际,形成西藏文化艺术类校外培训机构培训项目类别划分。 [详细] -
赓续传统文脉 绽放时代华彩
出生于上世纪60年代的阿旺顿珠是拉萨市林周县江多村人。他年少时就跟随父辈学跳热振卓舞,到如今,已经跳了40余年。 [详细] -
拉萨市墨竹工卡县举办“非遗+年货”购物展销会
近日,墨竹工卡县举办“非遗+年货”购物展销会,通过非遗商品展卖和非遗项目体验,让更多群众了解非遗,也为即将到来的藏历新年增添节日气氛。 [详细]