西藏有位守护国门的“达曼兵”
训练结束后,巴桑(站立者)为战友们唱歌。路建 摄
2015年4月25日,刚满18岁的达曼人巴桑正和同伴在西藏日喀则吉隆沟的山上采挖药材。突然地动山摇,落石纷纷。“山上的老鼠纷纷出洞,到处乱跑,我和同伴跑下山后,看到村里很多房子都塌了。”近日,巴桑向记者回忆,这场地震改变了很多人的命运,包括自己。
地震后,巴桑看到解放军的直升机飞来飞去,给他们带来了生活物资,很快村里到处都是人民子弟兵的身影,他们在废墟上奋战,抢救生命,转移安置当地民众。当时巴桑心中坚信,有军人的地方就有依靠,他开始萌生了从军报国的想法。
战友教巴桑(右)认字、写字。王巍巍 摄
达曼,藏语意为“骑兵的后裔”。西藏吉隆县吉隆镇达曼自然村是他们的聚居地。传说达曼人的先辈是廓尔喀人,因战争失败而滞留边境,从中国清代开始,他们一直游走于中国与尼泊尔的边境区域。2003年,近200名达曼人结束流浪,集中加入中国国籍。
巴桑和家人,他是达曼村第一位圆了参军入伍梦的军人。郭东东 摄
“现在看来,入籍之前的生活难以想象。我们没有国籍,很穷,小时候都没有见过面粉,父亲主要给吉隆沟的居民放牧、打杂,母亲会酿青稞酒拿出去卖,一家人日子过得非常艰难。”巴桑回忆,如今,达曼人不仅有房屋、田地,政府还帮忙建了合作社,村里的收入渠道多了,苦日子一去不复返。
巴桑正在参加军事训练。田辉 摄
“连队改变了我的命运。”2016年参军入伍后,这句话时常被巴桑挂在嘴边。地震过后没多久,巴桑主动报名参军,成为达曼村首位军人,也是西藏军区第一位“达曼兵”。
新兵下连队,巴桑恰好被分到了吉隆边防连。此时的巴桑不会说普通话,也不会写字,这让他在连队的训练和生活“举步维艰”。
巴桑和战友们巡逻时跑步通过危险路段。张钊 摄
“战友喊我去拿个晾衣架,结果我搬过来一把凳子。我听不懂普通话,日常训练只能跟着其他战友做。一个班的人每天都在帮我,教我说普通话,教我写字,他们教我的第一字是‘中’,第二字是‘国’。”巴桑回忆。
很快,巴桑能用普通话和战友简单交流了。一个班的战友情同手足,他们互相帮助,共同进步,在这样的氛围中,巴桑也逐渐成长起来。为了能跟上连队训练的节奏,巴桑经常跟同年兵请教。有时,大家中午不休息,专门带着巴桑,针对他听不懂、学不会的项目,加强训练。
巴桑的军事技能虽然跟上来了,但让他担忧的是,自己识字不多,会写的字屈指可数。“我的理论水平很弱,平常学习和参加专题教育活动会很吃力。”巴桑坦言。
巴桑所在部队巡逻官兵在界桩前进行集体宣誓。郭东东 摄
“来自五湖四海的战友互相交流,他们给我讲了很多他们家乡的事,跟他们聊天,我知道的事也多了。”巴桑说,他在部队学习到了许多新知识、新技能。
如今,达曼村参军报国的青年已有8人。巴桑认为,入籍后他们身后有了祖国,苦尽甘来。他希望年轻的“达曼兵”能将青春挥洒在雪域边关,书写赤诚报国梦。
巴桑说,加入中国国籍时,当时年幼的他对于“中国”的理解还非常模糊,在部队的日子,他对“家”“国”有了更深刻的认识,部队塑造了他,让他有责任和担当去更好地守护国门、照顾家人。
版权声明:凡注明“来源:中国西藏网”或“中国西藏网文”的所有作品,版权归高原(北京)文化传播有限公司。任何媒体转载、摘编、引用,须注明来源中国西藏网和署著作者名,否则将追究相关法律责任。
-
西藏吉隆口岸移民警察梁咏:以“外交官”的担当守护国门
见到梁咏,他操着一口流利的英语与尼泊尔拉苏瓦县当局正交流新冠肺炎疫情情况,这是疫情发生以来,梁咏的工作常态。[详细] -
“墨脱戍边模范营”固边爱民创建多个第一
1992年被中央军委授予“墨脱戍边模范营”荣誉称号的人民解放军驻藏某部,50多年来,时刻牢记全心全意为人民服务的宗旨,把团结带领群众守卫边疆、稳定边疆、建设边疆、繁荣边疆视为己任,先后创造了墨脱历史上28个第一,为墨脱的...[详细]